Activity:Unloadplace/pl: Unterschied zwischen den Versionen

(Ankunft bei der Entladestelle)
 

Przyjazd na rozładunek[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Drücken Sie Ankunft Zustellen bei Erreichen des Entladeorts.
    Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.
  • Melden Sie sich beim Empfänger im Namen und Auftrag von inTime an. Verwenden Sie unterstützend die Ihnen übermittelten Auftragsdaten zur Anmeldung.
  • Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.Dies betrifft u. a. die persönliche Schutzausrüstung (z.B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen.Naciśnij przyjazd na rozładunek po dotarciu na miejsce rozładunku.
    Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wejściu do zakładu/magazunu lub dostawcy ale jeszcze nie zostaliscie wpuszczeni na teren.
  • Zaloguj się do odbiorcy w imieniu inTime. Użyj wysłanych do Ciebie danych zlecenia, aby wesprzeć rejestrację.
  • Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu rozładunku.
    Dotyczy to m. in.wyposażenie ochronnego(np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). 


Przydatne informacje
===Przyjazd na rozładunek===
        
        * Drücken Sie Naciśnij {{Pink
        
        |Text=Ankunft Zustellen
            
            }} bei Erreichen des Entladeorts.<div class="additional">Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.</div>
            
            * Melden Sie sich beim Empfänger im Namen und Auftrag von {{INTIME}} an. Verwenden Sie unterstützend die Ihnen übermittelten przyjazd na rozładunek
            
            }} po dotarciu na miejsce rozładunku.<div class="additional">Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wejściu do zakładu/magazunu lub dostawcy ale jeszcze nie zostaliscie wpuszczeni na teren.</div>
            
            * Zaloguj się do odbiorcy w imieniu {{INTIME}}. Użyj wysłanych do Ciebie {{Textlink
        
        |Seitenname=App:Customer-info
        
        |Text=Auftragsdaten
            
            }} zur Anmeldung.
            
            * Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.<div class="additional">Dies betrifft u. a. die danych zlecenia
            
            }}, aby wesprzeć rejestrację.
            
            * Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu rozładunku.<br /><div class="additional">Dotyczy to m. in.{{Textlink
        
        |Seitenname=Checkliste:PSA
        
        |Text=persönliche Schutzausrüstung
            
            }} (z.B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen.wyposażenie ochronnego
            
            }}(np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). </div>
        
        
        
        
        <noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
(4 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
===Przyjazd na rozładunek===
 
===Przyjazd na rozładunek===
* Drücken Sie {{Pink
+
* Naciśnij {{Pink
|Text=Ankunft Zustellen
+
|Text=przyjazd na rozładunek
}} bei Erreichen des Entladeorts.<div class="additional">Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.</div>
+
}} po dotarciu na miejsce rozładunku.<div class="additional">Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wejściu do zakładu/magazunu lub dostawcy ale jeszcze nie zostaliscie wpuszczeni na teren.</div>
* Melden Sie sich beim Empfänger im Namen und Auftrag von {{INTIME}} an. Verwenden Sie unterstützend die Ihnen übermittelten {{Textlink
+
* Zaloguj się do odbiorcy w imieniu {{INTIME}}. Użyj wysłanych do Ciebie {{Textlink
 
|Seitenname=App:Customer-info
 
|Seitenname=App:Customer-info
|Text=Auftragsdaten
+
|Text=danych zlecenia
}} zur Anmeldung.
+
}}, aby wesprzeć rejestrację.
* Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.<div class="additional">Dies betrifft u. a. die {{Textlink
+
* Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu rozładunku.<br /><div class="additional">Dotyczy to m. in.{{Textlink
 
|Seitenname=Checkliste:PSA
 
|Seitenname=Checkliste:PSA
|Text=persönliche Schutzausrüstung
+
|Text=wyposażenie ochronnego
}} (z.B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen.</div>
+
}}(np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). </div>
  
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>

Anhänge

Diskussionen