Activity:Transport/ru: Unterschied zwischen den Versionen

K (1 Version importiert)
 

Während des TransportesВо время грузоперевозки[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Starten Sie Ihre Fahrt gemäß Beauftragung.
    Stellen Sie sicher, dass Ihr GPS auf dem Mobilgerät eingeschaltet ist. 
  • inTime geht von einer störungsfreien Anfahrt und pünktlichen Ankunft aus.Melden Sie Störungen oder Verspätungen sofort bei Erkennen.
    Nutzen Sie hierfür die Störungsmeldung aus dem Menü.
    Bei erheblichen Störungen informieren Sie inTime unverzüglich telefonischНачните грузоперевозку в соответствии с заказом.
    Убедитесь что GPS функция на вашем мобильном телефоне активирована. 
  • inTime предпологает безаварийную поездку и пунктуальное прибытие.
    Сообщайте незамедлительно о помехах и задержках.
    Используйте для этого функцию  Сообщение о помехе в меню приложения. 
    При серьёзных помехах незамедлительно свяжитесь по телефону с  inTime .
===Während des Transportes===
            
            * Starten Sie Ihre Fahrt gemäß Beauftragung.<div class="additional">Stellen Sie sicher, dass Ihr GPS auf dem Mobilgerät eingeschaltet ist. </div>
            
            * {{INTIME}} geht von einer störungsfreien Anfahrt und pünktlichen Ankunft aus.<div class="additional">Melden Sie Störungen oder Verspätungen sofort bei Erkennen.<br />Nutzen Sie hierfür dieВо время грузоперевозки===
            
            * Начните грузоперевозку в соответствии с заказом.<div class="additional">Убедитесь что GPS функция на вашем мобильном телефоне активирована. </div>
            
            * {{INTIME}} предпологает безаварийную поездку и пунктуальное прибытие.<div class="additional">Сообщайте незамедлительно о помехах и задержках.<br data-attributes="%20/" data-mce-fragment="1" />Используйте для этого функцию  {{Textlink
        
        |Seitenname=App:Incident
        
        |Text=Störungsmeldung
            
            }} aus dem Menü. <br />Bei erheblichen Störungen informieren Sie {{INTIME}} unverzüglich telefonischСообщение о помехе
            
            }} в меню приложения. <br data-attributes="%20/" data-mce-fragment="1" />При серьёзных помехах незамедлительно свяжитесь по телефону с  {{INTIME}} .</div>
        
        
        
        
        <noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
===Während des Transportes===
+
===Во время грузоперевозки===
* Starten Sie Ihre Fahrt gemäß Beauftragung.<div class="additional">Stellen Sie sicher, dass Ihr GPS auf dem Mobilgerät eingeschaltet ist. </div>
+
* Начните грузоперевозку в соответствии с заказом.<div class="additional">Убедитесь что GPS функция на вашем мобильном телефоне активирована. </div>
* {{INTIME}} geht von einer störungsfreien Anfahrt und pünktlichen Ankunft aus.<div class="additional">Melden Sie Störungen oder Verspätungen sofort bei Erkennen.<br />Nutzen Sie hierfür die {{Textlink
+
* {{INTIME}} предпологает безаварийную поездку и пунктуальное прибытие.<div class="additional">Сообщайте незамедлительно о помехах и задержках.<br data-attributes="%20/" data-mce-fragment="1" />Используйте для этого функцию  {{Textlink
 
|Seitenname=App:Incident
 
|Seitenname=App:Incident
|Text=Störungsmeldung
+
|Text=Сообщение о помехе
}} aus dem Menü. <br />Bei erheblichen Störungen informieren Sie {{INTIME}} unverzüglich telefonisch.</div>
+
}} в меню приложения. <br data-attributes="%20/" data-mce-fragment="1" />При серьёзных помехах незамедлительно свяжитесь по телефону с  {{INTIME}} .</div>
  
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>

Anhänge

Diskussionen