Activity:Loadingplace/pl: Unterschied zwischen den Versionen

(Ankunft an der Beladestelle)
 

Przyjazd na miejsce załadunku[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Drücken Sie Ankunft Laden bei Erreichen des Beladeorts.
    Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.
  • Melden Sie sich beim Absender im Namen und Auftrag von inTime an.
  • Tipp: Verwenden Sie die mehrsprachig zur Verfügung stehenden Auftragsdaten zur Anmeldung.
  • Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.Dies betrifft u. a. die persönliche Schutzausrüstung (z. B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln (z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen).Wciśnij Przyjazd na miejsce załadunku, gdy dotrzesz na miejsce załadunku. 
    Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wjezdzie do zakładu/fabryki lub dostawcy i jeszcze nie wjechaliscie na jego teren.
  • Zamelduj się u odbiorcy w imieniu i na zlecenie  inTime.
  • Wskazówka: Skorzystaj z wielojęzycznego formularza dane zlecenia w celu awizacji.
  • Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu. 
    Dotyczy to m. in. wyposażenie ochronnego (np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). 


Przydatne informacje
===Przyjazd na miejsce załadunku===
        
        * Drücken Sie Wciśnij {{Pink
        
        |Text=Ankunft Laden
            
            }} bei Erreichen des Beladeorts.<div class="additional">Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.</div>
            
            * Melden Sie sich beim Absender im Namen und Auftrag von {{INTIME}} an.
            
            * '''<u>Tipp:</u> '''Verwenden Sie die mehrsprachig zur Verfügung stehenden Przyjazd na miejsce załadunku
            
            }}, gdy dotrzesz na miejsce załadunku. <div class="additional">Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wjezdzie do zakładu/fabryki lub dostawcy i jeszcze nie wjechaliscie na jego teren.</div>
            
            * Zamelduj się u odbiorcy w imieniu i na zlecenie  {{INTIME}}.
            
            * Wskazówka: Skorzystaj z wielojęzycznego formularza {{Textlink
        
        |Seitenname=App:Customer-info
        
        |Text=Auftragsdaten
            
            }} zur Anmeldung.
            
            * Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.<div class="additional">Dies betrifft u. a. die dane zlecenia
            
            }} w celu awizacji.
            
            * Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu. <br /><div class="additional">Dotyczy to m. in. {{Textlink
        
        |Seitenname=Checkliste:PSA
        
        |Text=persönliche Schutzausrüstung
            
            }} (z. B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln (z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen).wyposażenie ochronnego
            
            }} (np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). </div>
        
        
        
        
        <noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
===Przyjazd na miejsce załadunku===
 
===Przyjazd na miejsce załadunku===
* Drücken Sie {{Pink
+
* Wciśnij {{Pink
|Text=Ankunft Laden
+
|Text=Przyjazd na miejsce załadunku
}} bei Erreichen des Beladeorts.<div class="additional">Ankunft bedeutet hierbei, dass Sie vor der Einfahrt zum Werk oder Lieferanten stehen und noch nicht eingefahren sind.</div>
+
}}, gdy dotrzesz na miejsce załadunku. <div class="additional">Przybycie oznacza, że jesteście Państwo przy wjezdzie do zakładu/fabryki lub dostawcy i jeszcze nie wjechaliscie na jego teren.</div>
* Melden Sie sich beim Absender im Namen und Auftrag von {{INTIME}} an.
+
* Zamelduj się u odbiorcy w imieniu i na zlecenie  {{INTIME}}.
* '''<u>Tipp:</u> '''Verwenden Sie die mehrsprachig zur Verfügung stehenden {{Textlink
+
* Wskazówka: Skorzystaj z wielojęzycznego formularza {{Textlink
 
|Seitenname=App:Customer-info
 
|Seitenname=App:Customer-info
|Text=Auftragsdaten
+
|Text=dane zlecenia
}} zur Anmeldung.
+
}} w celu awizacji.
* Den Regelungen / Anweisungen vor Ort ist unbedingt Folge zu leisten.<div class="additional">Dies betrifft u. a. die {{Textlink
+
* Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów / instrukcji obowiązujących na miejscu. <br /><div class="additional">Dotyczy to m. in. {{Textlink
 
|Seitenname=Checkliste:PSA
 
|Seitenname=Checkliste:PSA
|Text=persönliche Schutzausrüstung
+
|Text=wyposażenie ochronnego
}} (z. B. Tragen von Sicherheitsschuhen, Warnwesten, zusätzliche Schutzausrüstung), Einhaltung der Verkehrsregeln (z. B. Geschwindigkeitsbegrenzungen).</div>
+
}} (np. noszenie obuwia ochronnego, kamizelek ostrzegawczych, dodatkowego wyposażenia ochronnego), przestrzegania przepisów ruchu drogowego (np. ograniczeń prędkości). </div>
  
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>
 
<noinclude>{{Activity/FAQs}}</noinclude>

Anhänge

Diskussionen